Si vous êtes arrivé jusqu'ici par un moteur de recherche n'ayant sélectionné que cette page coupée du reste du service... cliquez sur le bouton suivant
pour accéder à l'intégralité de notre site
Intégralité du service
39 • Action : En train de...

Nere giltza bilatzen ari naiz (je suis en train de chercher ma clef)
Lan egiten ari da (il / elle est en train de travailler)
Etxe eder bat erosten ari gara (nous sommes en train d'acheter une superbe maison)
Zubia zeharkatzen ari zara (Vous êtes en train de traverser le pont) - « Vous » individuel
Bizitegia saltzen ari zarete (vous êtes en train de vendre l'appart.) - « vous » collectif
Egunkaria irakurtzen ari dira (ils / elles sont en train de lire le journal)

La synthèse est aisée :

« en train de » est traduit par « ari »
« ari » s'utilise toujours avec le verbe Izan (être)
sur le modèle suivant :
[participe présent] ari [conjugaison de Izan]


Il suffit donc de connaître la construction du participe présent des verbes selon qu'ils se terminent (au participe passé) par « n », « si », « tu / du » ou « i » ; à cet égard, nous vous renvoyons à la leçon déjà ancienne N° 5.

Suffixe « [l]ari »

Nous retrouvons ce même « ari » et parfois « lari » en suffixe de noms communs ou de radicaux de verbes pour évoquer certaines activités... professionnelles, sportives ou culturelles.

Activités professionnelles

Dans le seul domaine du bâtiment, citons par exemple :
Berina (vitre) »» Berinalari (vitrier) - Margotu (peint) »» Margolari (peintre)

Les exemples sont plus nombreux dans le domaine administratif...
Notatu (noté) »» Notari (notaire) - Bulego (bureau) »» Bulegari (employé de bureau) - Kontu (compte) »» Kontulari (comptable) - Posta (poste) »» Postari (facteur)
et les exemples sont légions dans tous les autres domaines...
Gela (chambre) »» Gelari (femme de chambre) - Giltza (clef) »» Giltzari (portier) - Merkatu (marché) »» Merkatari (commerçant) - Politika »» Politikari (politicien)...

Activités sportives

Quasiment toutes les spécialités sont concernées...
Kirol (sport) »» Kirolari (sportif) - Esku (main) »» Eskulari (joueur de pelote à main nue) - Lasterka (course) »» Lasterkari (coureur) - Pilota (pelote) »» Pilotari (joueur de pelote)...

Activités culturelles

Bertso (vers) »» Bertsolari (barde, improvisateur) - Dantzatu (dansé) »» Dantzari (danseur/se) - Idatzi (écrit) »» Idazlari (écrivain) - Kantatu (chanté) »» Kantari (chanteur/se) - Txirula (flûte) »» Txirulari (joueur de flûte)...

Et les suffixes « gin ou parfois kin » et « gile »

Nous avons souvent utilisé le verbe « Egin » (fait), symbole à lui tout seul de la notion d'ACTION, dont est issu le suffixe « gin » (prenant parfois la forme « kin »).

Ce suffixe traduisant l'idée d' « agent ou acteur actif » est assez proche dans son acception du suffixe « gile », induisant en général l'idée d' « auteur ou fabricant de... ».

Dans le seul domaine du bâtiment, citons par exemple :
Etxe »» Etxagile (constructeur de maisons) - Harri (pierre) »» Hargin (maçon) - Iturri (fontaine) »» Iturgin (plombier) - Teila (tuile) »» Teilagin (tuilier) - Zur (bois) »» Zurgin (charpentier)...
Mais on rencontre lesdits suffixes dans tous les domaines...
Gazta (fromage) »» Gaztangile (fromager) - Gozo (doux) »» Gozogile (pâtissier) -
Oihal (tissu) »» Oihalgin (tapissier) - Ogi (pain) »» Okin (boulanger) -
Sendatu (soigné) »» Sendagile (médecin)...

« gin / gile » ou « [l]ari »... nuance

Il est intéressant de noter que certains mots de base acceptent les 2 suffixes :
Lege (loi) »» Legelari (juriste) ET Legegile (législateur)
Musika (musique) »» Musikari (musicien) ET Musikagile (compositeur)

On perçoit bien par ces 2 exemples que le suffixe « gile » suppose bien l'idée d'une activité de fabrication/création par opposition à celle d'exécution du suffixe « ari ».

Vocabulaire : Pour mémoire, nous ne récapitulons plus les nouveaux mots rencontrés... puisqu'il vous est aisé de les retrouver dans le "LEXIQUE-Calculette" accessible depuis le sous-sommaire général de la rubrique "Parler basque".