Si
vous êtes arrivé jusqu'ici par un moteur de recherche
n'ayant sélectionné que cette page coupée du
reste du service... cliquez sur le bouton suivant pour
|
|
accéder
à tout notre site BASCORAMA. |
QUELQUES MOTS NOUVEAUX
Arbaso (ancêtre), Arlo (champ d'action),
Aztertu (examiné/enquêté),
Babesleku (refuge) de Babes (protection)
et Leku (lieu), Eragin (influencé,
influence), Eztitu (adouci) de Ezti (doux),
Finkatu (précisé, confirmé),
Izozte (gelée / période glaciaire),
Jendeztatu (peuplé) de Jende (personne / gens),
Peto à prononcer Petio (coup manqué) terme
utilisé dans le jeu de pelote, Sartze (invasion)
du verbe sartu (entré),
A noter également ...
- Miarritzetik Baionara (de Biarritz à Bayonne),
mais Anirengandik Mikelengana (de Anie à Michel)
- Ehuneko 75ak (75 %) litt. de 100 les 75 |
|
Azken izozte aroa eta gero (- 15.000 inguruan), zabalkuntza Euskal
herritik etorri da.
Après la dernière glaciation
(vers
- 15.000), l'expansion est venue du Pays basque.
|
|
GURE ARBASOAK ... ESKUALDUNAK
- Aspaldiko, duela 20.000 urte, agertu
zen lurrean azken izozte aroa. Europan, gizonek babesleku bat atzeman
zuten... gure herrian, GAURKO EUSKAL HERRIAN, nun beharbada eztiago
zen edonon baino.
- Hor, egon ziren mila urte batzu...
(- 15.000 arte) eta aroa (temperatura) berriz eztitzen zelarik, atera
ziren basamortuetarra eta jendeztatu zuten berriz Europa guzia (Europa
guziko
biztanle berriak bilakatu ziren).
- Hori, kontatzen digu egiazko
zientzilariek aldizkari zientifiko serio batean. Inglesetarrak, Alemanak,
Italiarrak dira eta lan egiten dute
biologia arloan.
|
NOS
ANCETRES ... LES BASQUES
- Il y a longtemps, il y a 20.000 ans, survint sur terre la dernière
glaciation. En Europe, les hommes trouvèrent refuge dans notre
région, l'ACTUEL PAYS BASQUE, où sans doute il faisait
plus doux qu'ailleurs.
- Là, ils vécurent quelques milliers d'années
(jusqu'en - 15.000) et alors que le temps se radoucissait, ils gagnèrent
les terres désertées et repeuplèrent à
nouveau toute l'Europe (devinrent les nouveaux habitants de toute
l'Europe).
- Cela nous est raconté par de vrais scientifiques dans une
revue scientifique sérieuse. Ils sont Anglais, Allemands, Italiens
et uvrent dans le domaine biologique. |
NOLA EGIN DUTE LANA
- ADN-aren geneen transmisioan,
burasoengandik haurreengana, batzuetan (izigarri bekan) "peto"
bat bada !
- Zientzilariek badakite finkatzen noiz agertu zen peto hau
eta nork daukan gauregun. Hau ere erran behar dugu ber petoa
duten bi personek (adibidez bat Espainian, bestea Islandian) segurki
arbaso amankomun bat dutela.
- Duela 20.000 urte agertu zen peto bat atzeman dute gure jakintzalariek.
Eta
bilatu dute nun bazen oraino Europan, aztertu dutelarik 10.000 Europako
personeen ADN-a.
Ondorioa :
Europearren ehuneko 75ak dauka petoa ! Ainitz-ainitz Euskal herrian,
pixka bat gutiago Alemanian ala Britania handian, oraino gutiago Suedian
ala Norvegian...
BERAZ, segur da, zabalkuntza Euskal herritik etorri zela.
- Duela 8.000 urte agertu zen beste peto bat aztertu dute (lehen indo-europearren
sartze aldia).
Ondorioa : Europearren ehuneko 20ak bakarrik dauka peto hau.
Eta, normala da, ainitz peto badira Skandinavian, ainitz gutiago Frantzian.
BERAZ, Europan, euskal eragina ainitz indartsuago da Indo-Europea
baino. |
COMMENT ONT-ILS
TRAVAILLÉ
- Dans la transmission des gènes de l'ADN, de parents à
enfants, il y a parfois (très rarement) une "coquille"
!
- Les scientifiques savent préciser quand se produisit
cette "coquille" et qui la possède aujourd'hui.
Il faut également dire que deux personnes qui ont la même
coquille (par exemple l'une en Espagne, l'autre en Islande) ont certainement
un ancêtre commun.
- Nos savants ont trouvé une coquille qui survint il y a 20.000.
Et ils ont cherché où elle était encore (présente)
en Europe en examinant l'ADN de 10.000 européens.
Résultat :
75% des européens possèdent la coquille ! Enormément
au Pays basque, un peu moins en Allemagne ou en Grande Bretagne, encore
moins en Suède ou en Norvège... DONC, il est certain
que l'expansion partit du Pays basque.
- Ils ont étudié une autre coquille qui se produisit
il y a 8.000 ans (période de la première invasion indo-européenne).
Résultat : Seulement 20% des Européens la possèdent.
Et, c'est normal, il y a beaucoup de coquille en Scandinavie, beaucoup
moins en France.
DONC, en Europe, l'influence basque est beaucoup plus forte que l'indo-européenne. |
Duela 20.000 urte
agertu den lehen petoa
1iere coquille survenue il y a
20.000 ans
Position 4.580 lekuan
|
Duela 8.000 urte
agertu den bigarren petoa
2ème coquille survenue il
y a 10.000 ans
Position 16.153 lekuan
|
[guanine »» adénine]
|
ONDORIOA HIZKUNTZAREN INGURUAN
Azkenik, hizkuntzalariek ulertzen dute zergatik, edonon Europan, ibaiak,
ibarak, lekuak... usu izen ala izen-parte berdinak dituzten. Orain
arte, uste zuten atzematen ditugun ber sustrai hauek galdutako hizkuntza
zahar batetik etortzen zirela..
Orain, Euskarak esplikatzen du izenen
parte handi bat. Adibidez ibaientzat ...
- "Ibar" ala "Ibai/Ibaso" hitzetik : 80 izen Alemanian
(Ebersberg, Ebersdorf, Eberbach, Ebrach, Ibra...) ; Austrian Ybbs/Ibisa
; Frantzian Ebréon, Ibarolle... ; Espanian Ebre ; Serbian Ibar...
- "Ur" hitzetik : Alemanian Auerbach, Urbach, Urach, Aurach
; Austrian Aroffe/Urofia ; Belgian Ourthe ; Frantzian Huriel ; Norvegian
Urula ; Polonian Urwis ; Rusian Ura ; Spanian Urura, Urola...
|
LES CONSEQUENCES
SUR LA LANGUE
Enfin, les linguistes comprennent pourquoi, partout en Europe, les
fleuves, les vallées, les sites... ont souvent des noms ou
parties de noms similaires. Jusqu'ici, ils croyaient que ces mêmes
racines provenaient d'une langues ancienne disparue [perdue].
Aujourd'hui, le Basque explique une grande partie des noms. Pour les
fleuves p. ex. ...
- A partir de "Ibar" ou "Ibai/Ibaso" [vallée
ou fleuve/rivière en basque] : 80 noms en Allemagne
(Ebersberg, Ebersdorf, Eberbach, Ebrach, Ibra...) ; en Autriche Ybbs/Ibisa
; en France Ebréon, Ibarolle... ; en Espagne Ebre ; en Serbie
Ibar...
- A partir de "Ur" [eau en basque] : En Allemagne
Auerbach, Urbach, Urach, Aurach ; en Autriche Aroffe/Urofia ; en Belgique
Ourthe ; en France Huriel ; en Norvège Urula ; en Pologne Urwis
; en Russie Ura ; en Espagne Urura, Urola... |
ETA (BATZUETAN) LATINA
EUSKARA-TIK ETORTZEN BAZEN ?
- Ber aldizkari zientifikoan, hizkuntzalariek ematen digute adibide
hau :
"Käze" (alemanez), "Cheese" (englisez), "Caséine"
(fransesez), "Queso" (espainez) orain arte etortzen diren
hitz latinetik "caseus" (gasna). Bainan, orain,
pentsatzen dute hitz guziak (eta ere bai gure Gasna/Gazna Zuberoan)
gazi - tik etortzen direla.
- Ez dira horiek argudio onak Euskara ainzinaratzeko ?
Bereziki, argudio argi-tik etortzen bada !
|
ET SI (PARFOIS) LE LATIN
VENAIT DU BASQUE ?
- Dans la même revue scientifique, les linguistes nous donnent
cet exemple :
"Käze" (en allemand), "Cheese" (en anglais),
"Caséine" (en français), "Queso"
(en espagnol) jusqu'ici venaient du mot latin "caseus" (fromage).
Mais, à présent, ils pensent que tous ces mots (ainsi
qu'en basque Gasna/Gazna en Soule) viennent de gazi (salé
en basque).
- Ne sont-ce pas là de bons arguments pour promouvoir l'Euskara
?
Surtout, si argument vient de argi [lumière en
basque] ! |
|