36 • Un peu de géographie (suite 3)
Dans la continuité des Leçons 23, 26 et 31, consacrées à la géographie de notre région, abordons aujourd'hui la Basse-Navarre. Pour mémoire, seul le texte en bleu est à lire pour ceux qui ne suivent pas assidûment notre initiation. Pour les autres, ce sera une occasion de retour sur les notions de localisation (-ko), d'appartenance (-[ar]en), de positionnement (-[ar]en + [ea]n) et de révision des suffixes signifiants.

RAPPELS et un peu deVOCABULAIRE
Si vous êtes arrivé jusqu'ici par un moteur de recherche n'ayant sélectionné que cette page coupée du reste du service... cliquez sur le bouton suivant pour accéder à l'intégralité de notre site
Intégralité du service

» Suffixe (-KO) - Réponse à Nungoa ? (d'où ? )
Le plus souvent, il traduit notre « de » au sens « du lieu...» : Baionako (de Bayonne), Euskal Herriko (du Pays basque)
» Suffixe (-[AR]EN) - Réponse à « Noren ? » (de qui ?)
- On l'utilise pour marquer la propriété et c'est le possesseur qui prend le suffixe : Etxearen teilatua (le toit de la maison).
- Si le possesseur est au pluriel, le suffixe devient (-EN) et s'il s'agit d'un « Nom propre » (-EN) [ou (-REN) pour la phonie] : Etxeen barnea (l'intérieur des maisons)
- Maitenaren etxea (la maison de Maïténa)
» Positionnement - Réponse à la question Nun ? (où ?)
- Le « référenciel » est désigné de la même façon que pour le possesseur : Etxearen... (par rapport à la maison...).
- Quant à la chose (ou personne) positionnée, elle prend le suffixe ([ea]n) : Etxearen ondoan (près de la maison) - Euskal Herrien barnean (à l'intérieur du Pays basque).

Bidaxune Bastida Donapaleu Garruze Iholdi Izura-Azme Donibane-Garazi Donazaharre Baigorri Ezterenzubi Isturitze Behorlegi-ko Mendizorrotza Baigura Mendi Etxauz Gaztelu Bidaxuneko Gaztelu Errobi Biduze Biduze Biduze Aldudeko Errobi Aldudeko Errobi Lauribar Arnegi-ko errobi Beherobi-ko Errobi Cliquer sur les Villes, les Monts et les Cours d'eau pour faire apparaître des informations dans le bandeau supérieur de l'écran.
Nouveau vocabulaire : Oroitu (rappelé) - Homogeno (homogène) - Beste (autre)
Pentze (champ) - Larre (lande) - Hurbil (proche) - Aspaldi (jadis) - Bereizi (séparé)
Elkartu (réuni) - Sortarazi [sortu + arazi] (fait naître)
NUN DA BAXENABARREA ?
- Baxenabarrea (edo Nafarroa Beherea) Iparaldeko hiru Herrialdeen bata da, Zuberoa (ekialdean) eta Lapurdiren (mendebaldean) artean.

- Iparraldean, Landeen mugan zarete. Hego eta hego-mendebaldean Nafarroaren mugan zarete [edo Nafarroarena zarete].
OU EST LA BASSE-NAVARRE ?
- La Basse-Navarre est l'une des 3 provinces du Pays Basque Nord, entre la Soule (à l'Est) et le Labourd (à l'Ouest).
[on aurait pu répéter Zuberoaren eta Lapurdiren]
- Au nord, vous êtes à la frontière des Landes. Au sud et sud-ouest, vous êtes à la frontière de la Navarre [ou à celle de...].
AZAUGARRIAK
- Nafarroa Beherea hiru Iparaldeko Euskal Herrien zabalena [le plus... vaste] da 1.800 km karratuekin (Oroitzen ditugu Lapurdiren 860 km karratuak eta Zuberoaren 700-ak).
- Bainan, ez da homogenoagoa bi besteak baino. Han badira pentzeak (adibidez Donapaleuren inguruan), Mendiak hegoaldean (bereziki Baigorriren ondoan), Larreak Garaziren hurbilean, Iratiko oihan ederra zuberoako mugan...


- Bere Historia ezberdina da ere bai. Aspaldian, Nafarroako Herri batua izan da (Gaurko Nafarroako eta Baxenabarreako Herriak). Bereiziak izan dira 1530-ean.
CARACTERISTIQUES
- La Basse-Navarre est la plus vaste des
3 provinces du Pays basque Nord avec
1800 km2 (on se rappelle les 860 km2 du Labourd et les 700 de la Soule).

- En revanche, elle est moins homogène que les 2 autres. Il y a des prairies (par exemple autour de Saint-Palais), des montagnes au sud (particulièrement près de Saint-Etienne-de-Baigorry), des landes à proximité de Saint-Jean-Pied-de-Port, la superbe forêt d'Iraty à la frontière de la Soule...
- Son histoire aussi est très différente.
Il y a eu jadis un Pays de Navarre unifié (les actuelles provinces de Navarre et Basse-Navarre). Elles ont été séparées en 1530.
MENDIAK eta IBAIAK
- Oraino, herri menditsuan gara. Mendiak beti apalagoak dira Zuberoako hauek baino, bainan usu goragoak Lapurdikoak baino.

- 2 ibai garantzitsu zeharkatzen dute Herria : hegoaldetik iparraldera, Biduzea (bere luzetasuna 78 km) ; Herriko hegoaldean, hego-ekialdetik ipar-mendebaldera, Errobia. Goragoan, lau ibaia ttipi elkartzen dira Errobia sortaratzeko. Hauek egiten dituzte hegoaldeko Herriko ibar ederrak.
MONTAGNES et RIVIERES
- Nous sommes encore dans une région montagneuse. Les monts sont toujours plus bas que ceux de la Soule, mais souvent plus hauts que ceux du Labourd.

- Deux rivières importantes traversent la province : du Sud au Nord, la Bidouze (sa longueur 78 km) ; au sud de la province, du sud-est au nord-ouest, la Nive. Plus haut, quatre petites rivières se réunissent pour engendrer la Nive. Ce sont elles qui ont fait les superbes vallées du sud de la province.

HIRIAK, BIZTANLERIA
- Zuberoan bezala, biztanleria apala da : bakarrik 55.000 jende han bizi dira.


- Hiri batzuk mila biztanle baino gehiago dituzte : lehenik, Herriko hiriburua, Donibane Garazi (1.700 biztanle), gero Baigorri (1.600), azkenik Donapaleu eta Bidaxune (biak pixka bat 1.000 baino gehiago).

VILLES, POPULATION
- Comme en Soule, la population est
faible : seulement 55.000 personnes vivent là-bas.

- Quelques villes ont plus de mille habitants : d'abord la Capitale de la province (Saint-Jean-Pied-de-Port), ensuite Saint-Etienne-de-Baigorry (1.600), enfin Saint-Palais et Bidache (toutes deux un peu plus de 1000).

Vocabulaire : Pour mémoire, nous ne récapitulons plus les nouveaux mots rencontrés... puisqu'il vous est aisé de les retrouver dans le "LEXIQUE-Calculette" accessible depuis le sous-sommaire général de la rubrique "Parler basque".